Excuse me, is there any bus here to the town center?
一个穿黑风衣,身高跟我差不多的亚裔中年男人问我,
在晚上7点50的Balmain码头,整船人都下完了,他拦住了最后一个走出来的我。
Oh, we don't have bus here, where do you want to go?
I...uh...is there any shops and restaurants around, or a town center?
Yeah, you can go straight through that street and reach Darling street, that's the town center.
But how long is gonna take?
About 10 or 15 minutes.
我看他好像不熟的样子,就主动提出带他走过去。
边走边聊,知道了他是家住墨尔本的新加坡人,a senior banker,
最近被公司派来悉尼常驻,想要找我们这个区域的房子租。
今天是第一次坐船从情人港过来实地看社区的。
哎呦真是巧,我这儿有房啊,我三个星期后就要走了,房东正愁没人续住呢!
So do you mind show me your apartment?
Hmm...OK, But it's a really small studio, you can have a look first. Let's go!
于是我这没心眼的傻姑娘就带着几分钟前才认识的陌生男人回家了...
当然我也不是真傻,因为这人看起来真不像坏人,且不是那么高壮,万一有诈,我也能打得过,呵呵。
带他看了下我的房子,看起来他没有很满意,但他想了解更多这个社区的情况,
就邀请我一起找个地方坐坐,带他看看公车站在哪,餐馆超市都在哪。
好,反正不陪你我也准备出去自己散步,那就走走吧,我心里想。
我带他走上Darling street,我们在一家我常去的越南餐馆坐下。
我说我吃过了,就喝点水好了,他就点了几个鸡肉串,继续聊起来。
他有五个孩子,最大的已经24岁了;
他挣着非常高的工资,60%的工资都用来交税了;
他成长于并不富裕的新加坡家庭,懂得年轻时候辛苦拼搏才能换来之后优渥生活;
他喜欢这里的人们的价值观——尊重所有的劳动者,不分贫富贵贱,他要让他的孩子们学到这一点;
我说我在这里住了快一年了,
haven't made any friends until you!
我也不记得上次跟一个陌生人用英文聊这么久是什么时候的事了,
好像是三年前在帕劳,酒店大堂认识的那个美国的private jet pilot.
两小时候后送他上了回城的公车,交换了邮箱。
嗯,挺有意思的一个晚上。